Krležini dani u Osijeku 2015.: Hrvatska drama i kazalište u inozemstvu. Prvi dio

Autori

Branko Hećimović (ur.)

Sadržaj
Boris Senker: Kako su Dundo i Leda osvojili Cluj-Napocu, odnosno Kolosvár / 7
Zlata Šundalić i Katarina Dinješ Gros: Komedije Marina Držića na vojvođanskoj kazališnoj sceni / 31
Danijela Weber-Kapusta: 24. 11. 1860. Protjerivanje njemačkih glumaca iz zagrebačkoga kazališta u svjetlu strane novinske kritike / 49
Vjera Katalinić: Ilma de Murska – avanturistica čudesnoga glasa / 61
Antonija Bogner-Šaban: Tucićeva drama Osloboditelji u Dublinu 1919. i Londonu 1920 / 70
Alexandr Orošnjak: Zvonimir Rogoz u Čehoslovačkoj / 81
Maja Đurinović: Mia Čorak Slavenska: o zvijezdama i trnju (i kako je Jugoslavija nepoćudnoj plesačici platila pariški debi) / 98
Leszek Małczak: Nemreš pobjeć od politike ili hrvatska drama i kazalište u Poljskoj od 1944. – 1989 / 106
Snježana Banović: Inozemna gostovanja zagrebačkoga Hrvatskoga narodnog kazališta 1950-ih godina / 122
Mira Muhoberac: Kosta Spaić u inozemstvu / 136
Marijan Varjačić: Dvostruki život Georgija Pare / 148
Ivan Bošković: O odjecima Brešanove Predstave Hamleta u selu Mrduša Donja u austrijskim medijima / 158
Ana Lederer: Inozemna recepcija Hrvatskoga narodnog kazališta u Zagrebu (2005. – 2013.: gostovanja, koprodukcije) / 167
Darko Gašparović: Recepcija šnajderova Hrvatskog Fausta u njemačkome govornom području / 183
Slobodan Šnajder: Mač i somun / 192
Sanja Nikčević: Odjeci hrvatske drame s temom Domovinskog rata u inozemstvu / 196
Suzana Marjanić: Kazalište Dr. Inat – pulsko kazalište okrutnosti na inozemnim festivalima ili o tome kako Zagreb može biti udaljeniji od Caracasa / 206
Lucija Ljubić: Drame Mire Gavrana u inozemstvu / 218
Stephanie Jug i Sanja Cimer: Utjecaj interpretacije na prevođenje na primjeru prijevoda monologa Žena-bomba Ivane Sajko / 227
Martina Petranović: Drame Tene Štivičić na međunarodnoj sceni / 242
Renate Hansen-Kokoruš: Hrvatski kazališni komadi na scenama Graza / 268
Ivan Trojan i Kispeter Hajnalka: Prijevodi hrvatskih drama na mađarski jezik / 277
Nikolina Židek: Hrvatska dramatika u Argentini. Pozitivan primjer promicanja hrvatske dramatike u inozemstvu / 290
Alen Biskupović: Međunarodna recepcija monodrame Slike Marijine Lydije Scheuermann Hodak / 297
PRILOZI
Branko Hećimović: Kronologija Krležinih dana u Osijeku 2015 / 313
Branko Hećimović: Repertoar Krležinih dana u Osijeku 2015 / 316
B. H.: Napomena / 320
Anamarija Žugić: Kazalo imena / 321
Summary / 341

Godina izdanja: 2015.
ISBN tiskanog izdanja: ISBN 978-953-347-129-7
ISBN pdf izdanja: ISBN 978-953-314-254-8

Korice

Preuzimanja

Objava e-izdanja

17. studenoga 2024.