“THE HEART OF IRISH-LANGUAGE PROVERBS” A LINGUO-STYLISTIC ANALYSIS OF EXPLICIT METAPHOR
Main Article Content
Abstract
Metaphor has featured frequently in attempts to define the proverb (see Taylor 1931, Whiting 1932, Mieder 1985, 1996), and since the advent of modern paremiological scholarship, it has been identified as one of the most salient markers of ‘proverbiality’ (Arora 1984) across a broad spectrum of world languages. Significant language-specific analyses, such as those by Klimenko (1946), Silverman-Weinreich (1981), and Arora (1984) have provided valuable qualitative information on the form and function of metaphor in Russian, Yiddish, and Spanish proverbs respectively. Unfortunately, no academic scholarship has engaged with the sub-ject of metaphor in Irish proverbs. This study builds on international paremiological research on metaphor and provides for the first time a comprehensive quantitative and qualitative analysis of the form, frequency, and nature of linguistic metaphors in Irish proverbs (1856-1952). Moreover, from the perspective of paremiology, it presents a methodological template and result-set that can be applied cross-linguistically to compare metaphor in the proverbs of other languages.
Article Details
References
Abrahams, Roger D., and Barbara A. Babcock. ‘The Literary Use of Proverbs’. Journal of American Folklore 90 (1977): 414-429.
Arewa, E. Ojo and Alan Dundes. ‘Proverbs and the Ethnography of Speaking Folklore’. American Anthropologist 66, no. 6 (1964): 70-85.
Arinola, Akinmade C. ‘Figures of Association and Sound in some Nigerian Proverbs: Examples from Ondo Culture’. African Research Review 3, no. 3 (2009): 118-132.
Arora, Shirley. ‘The Perception of Proverbiality’. Proverbium 1 (1984): 1-38.
Barley, Nigel. ‘A Structural Approach to the Proverb and Maxim with Special Reference to the Anglo-Saxon Corpus’. Proverbium 20 (1972): 737-750.
Beardsley, Monroe. ‘The Metaphorical Twist’. Philosophy and Phenomenological Research 22, no. 3 (1962): 293-307.
Black, Max. ‘More About Metaphor’. In In Metaphor and Thought, edited by A. Ortony, 19-41. Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
Black, Max. Models and Metaphors. New York: Cornell University Press, 1962.
Bloomfield, Morton W. ‘A Grammatical Approach to Personification Allegory’. Modern Philology 60, no. 3 (1963): 161-171.
Bradbury, Nancy Mason. ‘Transforming Experience into Tradition: Two Theories of Proverb Use and Chaucer’s Practice’. Oral Tradition 17, no. 2 (2002): 261-289.
Brown, William P. ‘The Didactic Power of Metaphor in the Aphoristic Sayings of Proverbs’. Journal for the Study of the Old Testament 29, no. 2 (2004): 133-154.
Cameron, Lynne, and Graham Low, eds. Researching and Applying Metaphor. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Cameron, Lynne. 1999a. ‘Key Issues in Metaphor Research’. In Researching and Applying Metaphor, edited by L. Cameron and G. Low, 3-28. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Cameron, Lynne. 1999b. ‘Identifying and describing metaphor in spoken discourse data’. In Researching and Applying Metaphor, edited by L. Cameron and G. Low, 105-132. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Chomsky, Noam. Problems of Knowledge and Freedom: The Russell Lectures. New York: Random House, 1971.
Cieslicka, Anna. ‘Comprehension and Interpretation of Proverbs in L2 [Second Language Learners]’. Studia Anglica Posnaniensia 37 (2002): 173-200.
Collington, John. The Aeneid of Virgil: Translated in English Verse. London: Longmans, Green and Co., 1903.
Dascal, Marcelo. ‘On the Roles of Context and Literal Meaning in Understanding’. Cognitive Science 13 (1989): 253-257.
Dascal, Marcelo. ‘Defending Literal Meaning’. Cognitive Science 11 (1987): 259-281.
Davidson, Donald. ‘What Metaphors Mean’. Critical Inquiry 5, no. 1 (1978): 31-47.
De Purucker, Gottfried. Questions We All Ask. Rpt. 2003. Kessinger Press Publishing, 1930.
Deignan, Alice. ‘Corpus Linguistics and Metaphor’. In The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought, edited by R.W. Gibbs Jr., 280-294. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
Dobrovol´skij, Dmitrij, and Elisabeth Piiraninen. Figurative Language: Crosscultural and Cross-linguistic Perspectives. Amsterdam: Elsevier, 2005.
Doyle, Charles Clay. ‘Collections of Proverbs and Proverb Dictionaries: Some Historical Observations on What’s in Them and What’s Not (With a Note on Current “Gendered” Proverbs’. In Phraseology and Culture, edited by Paul Skandera, 181-203. Berlin: Walter de Gruyter, 2007.
Doyle, Charles Clay. ‘On ‘New’ Proverbs and the Conservativeness of Proverb’. Proverbium 13 (1996): 69-84.
Dundes, Alan. ‘On the Structure of the Proverb’. Proverbium 25 (1975): 961-973. Also in The Wisdom of Many: Essays on the Proverb, edited by W. Mieder and A. Dundes, 43-64. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press, 1981.
El-Yasin, Mohammed K., and Abdulla K. Al-Shehebat. ‘Translating Proverbs’. Babel 51, no. 2 (2005): 161-173.
Ersözlü, Elif. ‘Difficulties in the Translation of Proverbs’. Journal of Translation Studies 10 (2000): 99-108.
Fabian, Johannes. Power and Performance: Explorations through Proverbial Wisdom and Theater in Shaba, Zaire. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press, 1990.
Fauconnier, Gilles, and Mark Turner. The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. New York: Basic Books, 2002.
Fauconnier, Gilles and Mark Turner. ‘Conceptual Integration Networks’. Cognitive Science 22, no. 2 (1998): 133-187.
Gentner, Dedre. ‘Commentary on Halford's theory of cognitive development’. Human Development 35 (1992): 218-221.
Gentner, Dedre. ‘Structure-mapping: A theoretical framework for analogy’. Cognitive Science 7 (1983): 155-170.
Gentner, Dedre and Brian Bowdle. ‘Metaphor Processing, Psychology of’. In Encyclopedia of Cognitive Science, edited by L. Nadel, 18-21. London: Nature Publishing Group.
Gentner, Dedre, and Phillip Wolff. ‘Alignment in the Processing of Metaphor’.Journal of Memory and Language 37 (1997): 331-355.
Gibbs Jr., Raymond W., ed. The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
Gibbs Jr., Raymond W. ‘Researching Metaphor’. In Cameron and Low, Researching and Applying Metaphor, 29-47. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Gibbs Jr., Raymond W., and Gerard J. Steen, eds. Metaphor in Cognitive Linguistics. Amsterdam: John Benjamins Publishing Co., 1999.
Gibbs Jr., Raymond W., and Dinara Beitel. ‘What Proverb Understanding Reveals About How People Think’. Psychological Bulletin 118, no.1 (1995): 133-154.
Glanzberg, Michael. ‘Metaphor and lexical semantics’. The Baltic International Yearbook of Cognition, Logic and Communication 3 (2008): 1-47.
Grobler, Gerhardus M. M. ‘The Power of the Mind: Metaphor and Nature in the Construction of Northern Sotho Proverbs’. Proverbium 18 (2001): 143-148.
Harnish, Robert M. ‘Communicating with Proverbs’. Communication and Cognition 26, no. 3-4 (1993): 265-290.
Honeck, Richard P. A Proverb in Mind: The Cognitive Science of Proverbial Wit and Wisdom. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 1997.
Honeck, Richard P. ‘Proverbs and the Complete Mind’. Metaphor and Symbolic Activity 11, no. 3 (1996): 217-232.
Honeck, Richard P., and Jon G. Temple. ‘Proverbs: The Extended Conceptual Base and Great Chain Metaphor Theories’. Metaphor and Symbolic Activity 9, no. 2 (1994): 85-112.
Hwang, Mei-shu. ‘Problems and Possibilities in Translating Proverbs and Allusions’. Tamkang Review: A Quarterly of Comparative Studies Between Chinese and Foreign Literatures 16, no. 2 (1985): 207-218.
Katz, Albert N., and Todd R. Ferretti. ‘Moment-By-Moment Reading of Proverbs in Literal and Nonliteral Contexts’. Metaphor and Symbol 16, nos. 3-4 (2001): 193-221.
Kemper, Susan Jane. ‘Comprehension and the Interpretation of Proverbs’. Journal of Psycholinguistic Research 10, no. 2 (1981): 179-198.
Keyser, Boaz. ‘On the functional equivalence of literal and metaphorical interpretations in Discourse’. Journal of Memory and Language 28 (1989): 375-385.
Kirby, John T. ‘Aristotle on Metaphor’. The American Journal of Philology 118, no. 4 (1997): 517-554.
Kittay, Eva F. Metaphor: Its Cognitive Force and Linguistic Structure. Oxford:Oxford University Press, 1987.
Klimenko, Iwan. Das Russische Sprichwort: Formen und Konstruktive Eigentümlichkeiten. Bern: A. Francke AG Verlag, 1946.
Kövecses, Zoltán. Metaphor: A Practical Introduction. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press, 2010.
Kövecses, Zoltán. Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
Kövecses, Zoltán, and Peter Szabó. ‘Idioms: A View from Cognitive Semantics’. Applied Linguistics 17, no. 3, (1996): 326-355.
Krikmann, Arvo. Proverb Semantics: Studies in Structure, Logic and Metaphor. Burlington, Vermont: The University of Vermont, 2009.
Krikmann, Arvo. ‘Imagery in Proverbs: The Great Chain of Being as the background of Personificatory and Depersonificatory Metaphors in Proverbs and elsewhere’. Actas ICP07 Proceedings (2007): 29-68.
Krikmann, Arvo. ‘Digging One’s Own Grave’. Folklore (Tartu) 35 (2007) 53-60.
Krikmann, Arvo. ‘The Great Chain Metaphor: An Open Sesame for Proverb Semantics?’. Proverbium 11 (1994): 117-124.
Lakoff, George, and Mark Johnson. Metaphors We Live By. Chicago: The University of Chicago Press, 1980.
Lakoff, George and Mark Turner. More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: The University of Chicago Press, 1989.
Leech, Geoffrey. Towards a Semantic Description of English. London: Longman, 1969.
Levin, Samuel R. ‘Aristotle’s Theory of Metaphor’. Philosophy & Rhetoric 15, no. 1 (1982): 24-46.
Levin, Samuel R. The Semantics of Metaphor. Baltimore: John Hopkins University Press, 1977.
Low, Graham. ‘Validating metaphor research projects’. In Cameron and Low, Researching and Applying Metaphor, 48-65. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Mac Coinnigh, Marcas. ‘Syntactic Structures in Irish-Language Proverbs’. Proverbium 29 (2012): 95-136.
MacKay, Donald G. ‘Prototypicality Among Metaphors: On the Relative Frequency of Personification and Spatial Metaphors in Literature Written forChildren Versus Adults’. Metaphor and Symbolic Activity 1, no. 2 (1986): 87-107.
Mieder, Wolfgang. International Bibliography of Paremiology and Phraseology. Vol 1: A-M. Berlin, Germany: Walter de Gruyter, 2010.
Mieder, Wolfgang. International Bibliography of Paremiology and Phraseology. Vol 2: N-Z. Berlin, Germany: Walter de Gruyter, 2010.
Mieder, Wolfgang. Proverbs: A Handbook. Westport, Connecticut: Greenwood Press, 2004.
Mieder, Wolfgang. ‘Proverbs’. In American Folklore: An Encyclopedia, edited by Jan Harold Brunvand, 597-601. New York: Garland Publishing, 1996.
Mieder, Wolfgang. ‘Popular Views of the Proverb’. Proverbium 2 (1985): 109-143.
Mifsud-Chircop, Ġorġ. 2001 ‘Proverbiality and Worldview in Maltese and Arabic Proverbs’. Proverbium 18 (2001): 247-255.
Miller, Cynthia L. ‘Translating Biblical Proverbs in African Cultures: Between Form and Meaning’. The Bible Translator 56, no. 3 (2005): 129-144.
Miller, George. ‘Images and Models: Similes and Metaphors’. In Metaphor and Thought, edited by A. Ortony, 202-250. Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
Moon, Rosamund. Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus-Based Approach. Oxford: Clarendon Press, 1998.
Nakamoto, Keiko and Takashi Kusumi, (2005). ‘Topic and Vehicle Play Different Roles in Processing of Metaphor: Activation and Inhibition of Semantic Features of Constituent Terms’. 27th Annual Meeting of Conference of Cognitive Science, Strasa, Italy.
Navarro Salazar, Maria Teresa. ‘Problemi di traduzione paremiological: il case di I Malavoglia’. In Proverbi locuzioni modi di dire nel dominio linguistico italiano, edited by Salvatore C. Trovato, 157-175, Rome: Editrice “il Calamo”, 1999.
Nuessel, Frank H. ‘Proverbs and Metaphoric Language in Second-Language Acquisition’. Studies in Applied Pyschosemiotics 16 (1999): 157-178.
Nuessel, Frank H., and Caterina Cicogna. ‘Proverbs and Metaphoric Language in Second-Language Acquisition’. Italiana 5 (1993): 259-273.
Ó Bric, Deaglán. ‘An Seanfhocal’. Irisleabhar Mhá Nuad (1976): 26-38.
Ortony, Andrew. ed. Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
Ortony, Andrew. ‘Beyond literal similarity’. Psychological Review 86, no. 3 (1979): 161-180.
Ortony, A., D. L. Schallert, R. E. Reynolds, and S. J. Antos. ‘Interpreting Metaphors and Idioms: Some effects of context on comprehension’. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 17 (1978): 465-477.
Ortony, Andrew, and Lynn Fainsilber. ‘The role of metaphors in descriptions of emotions’. In Theoretical issues in natural language processing, edited by T. Wilks, 178-182. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1989.
Ó Máille, Tomás S. Sean-fhocla Chonnacht. Imleabhar 1 [The Proverbs of Connaught. Volume 1]. Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair, 1948.
Ó Máille, Tomás S. Sean-fhocla Chonnacht. Imleabhar 2 [The Proverbs of Connaught. Volume 2]. Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair, 1952.
Ó Muirgheasa, Énrí, ed. Seanfhocla Uladh [The Proverbs of Ulster]. Baile Átha Cliath: Conradh na Gaeilge, 1907.
Ó Muirgheasa, Énrí, ed. Seanfhocla Uladh [The Proverbs of Ulster]. Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair, 1937.
Ó Siochfhradha, Pádraig (An Seabhac). Seanfhocail na Muimhneach [The Proverbs of the Munster people]. Corcaigh: Cló-chulacht Seandúna, 1926.
Ó Maoileoin, Pádraig. Seanfhocail na Mumhan (An Seabhac a bhailigh agus a d'ullmhaigh an chéad eagrán). Eagrán nua [The Proverbs of Munster (First edition collected and edited by An Seabhac). New Edition]. Baile Átha Cliath: An Gúm, 1984.
Owen, Ian R. ‘Using the Sixth Sense: The place and relevance of language in counselling’. British Journal of Guidance and Counselling 19, no. 3 (1991): 307-319.
Pätzold, Michael. ‘English Proverbs and Their Treatment in English-German Dictionaries’. In Phraseologismen in Text und Kontext. Phrasemata 1, edited by Jan Wirrer, 169-196. Bielefeld: Aisthesis Verlag, 1998.
Perrine, Laurence. ‘Four Forms of Metaphor. College English 33 (1971): 125-138.
Piirainen, Elisabeth. Widespread Idioms in Europe and Beyond: Toward a Lexicon of Common Figurative Units. New York: Peter Lang Publishing, 2012.
Richards, Ivor A. The Philosophy of Rhetoric. Oxford: Oxford University Press, 1936.
Resnick, David A. ‘A Developmental Study of Proverb Comprehension’. Journal of Psycholinguistic Research 11 (1982): 521-538
Revez, Jean. ‘The Metaphorical Use of the Kinship Term sn “Brother”’. Journal of the American Research Center in Egypt 40 (2003): 123-131.
Robinson Fred N. ‘Irish Proverbs and Irish National Character’. Modern Philology 43 (1945): 1-10.
Room, Adrian. ed. Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable. 15th ed. London: Cassell Publishers Ltd., 1996.
Sackett, S. J. ‘Poetry and Folklore: Some Points of Affinity’. The Journal of American Folklore 77, no. 304 (1964):143-153.
Searle, John. ‘Metaphor’. In Metaphor and Thought, edited by A. Ortony, 92-123. Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
Seitel, Peter. ‘Saying Haya Sayings: Two Categories of Proverb Use’. In The Social Use of Metaphor: Essays in the Anthropology of Rhetoric, edited byJ. David Sapir and J. Christopher Crocker, 75-99. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1977.
Seitel, Peter. ‘Proverbs: A Social Use of Metaphor’. Genre 2 (1969): 143-161.
Also in The Wisdom of Many: Essays on the Proverb, edited by W. Mieder and A. Dundes, 43-64. New York: Garland Publishing, 1981.
Sinclair, John. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press, 1991.
Silverman-Weinreich, Beatrice. ‘Towards a Structural Analysis of Yiddish Proverbs’. In The Wisdom of Many: Essays on the Proverb, edited by W. Mieder and A. Dundes, 65-85. New York. Garland Publishing Inc., 1981.
Steen, Gerard J. ‘Metaphor and discourse: towards a linguistic checklist for metaphor analysis’. In Cameron and Low, Researching and Applying Metaphor, 81-104. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Steen, Gerard J. ‘From linguistic to conceptual metaphor in five steps: analysing metaphor in poetry’. In Metaphor in Cognitive Linguistics, edited by R.W. Gibbs Jr., and G. Steen, 57-77. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1999.
Steen, Gerard J. ‘Literary and Nonliterary Aspects of Metaphor’. Poetics Today 13, no. 4 (1992): 687-704.
Szpila, Grzegorz. ‘Metonymic Operations in Polish Proverbs’. Proverbium 22 (2005): 403-414.
Tadi, Nereus Y. ‘Paremic Tropes and Polysemy: Tangle Metaphorical Proverbs’. Proverbium 26 (2009): 351-366.
Taylor, Archer. The Proverb. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1931. rpt. as The Proverb and An Index to The Proverb. Hatboro, Pennsylvania: Folklore Associates, 1962 (also: Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1962).
Temple Jon G., and Richard P. Honeck. ‘Proverb Comprehension: The Primacy of Literal Meaning’. Journal of Psycholinguistic Research 28, no. 1 (1999): 41-70.
Thompson, John M. The Form and Function of Proverbs in Ancient Israel. The Hague: Mouton, 1974.
Tóthné Litovkina, A., and Szilvia Csábi. ‘Metaphors We Love By: The Cognitive Models of Romantic Love in American Proverbs’. Proverbium 19 (2002): 369-398.
Turner, Mark. The Literary Mind. New York: Oxford University Press, 1996.
Turner, Mark. Reading Minds: The Study of English in the Age of Cognitive Science. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1991.
Valdaeva, Tatiana. ‘Anti-Proverbs or New Proverbs: The Use of English AntiProverbs and their Stylistic Analysis’. Proverbium 20 (2003): 379-390.
Uí Bhraonáin, Donla, ed. Seanfhocla Chonnacht [The proverbs of Connaught]. 2nd ed. Dublin: Cois Life, 2010.
Ullmann, Stephen. Semantics: An Introduction to the Science of Meaning. New York: Barnes and Noble, 1962.
Weinreich, Uriel. ‘Problems in the Analysis of Idioms’. In Substance and Structure of Language, edited by Jaan Puhvel, 23-81. Berkeley, California: University of California Press, 1969.
Whiting, Bartlett J. ‘The Nature of the Proverb’. Harvard University Studies Notes in Philiogy and Literature 14 (1932): 273-307. Also In When Evensong and Morrowsong Accord: Three Essays on the Proverb, edited by J. Harris and W. Mieder, 51-85. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. 1994.