IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND? A PAREMIOLOGICAL DIMENSION OF BESA

Contenido principal del artículo

Resumen

“An Englishman’s word is his bond”. What about the Albanian concept of besa? Besa, regarded as the holiest word and a precious value in Albanian culture, is reflected in Albanian personal names, legends and ballads, customary laws, and the works of both English and Albanian writers such as Edith Durham and Ismail Kadare. It is also present in museums dedicated to the rescue of Jews during the Holocaust, in cultural and political events, and in media coverage, such as the BBC article “What can Albania teach us about trust?” Considered the cornerstone of the Albanian code of honour in past centuries and a defining virtue of Albanian identity, besa has generated a rich corpus of proverbs. This study explores proverbs about besa in the Albanian language, as depicted in Albanian written sources, primarily dictionaries such as “Fjalë të urta të popullit shqiptar” (“Wise sayings of Albanian people” by Jorgo Panajoti and Agron Xhagolli, 1983) and “Fjalor i Shqipes së Sotme” (Dictionary of Current Albanian Language, 2002). The aim is to portray the many nuances and attitudes encapsulated by besa in these proverbs. The discussion highlights the richness of Albanian proverbs about “trust, troth, the pledged word, honour, the solemn promise and bond”, i.e. besa, by examining their content and cultural significance.

Detalles del artículo

Cómo citar
Shijaku, F. «IS AN ALBANIAN MAN’S BESA HIS BOND? A PAREMIOLOGICAL DIMENSION OF BESA». Proverbium, vol. 42, n.º 1, julio de 2025, pp. 200-227, doi:10.29162/pv.42.1.1042.

Citas

Akademia e Shkencave e Shqiperise. Fjalor i shqipes së sotme (Dictionary of current Albanian language). TOENA, 2002.

Akademia e Shkencave e Shqiperise. Historia e popullit shqiptar. (The history of Albanian people I, II, III). TOENA, 2007.

BBC Sounds. “History's Secret Heroes – 10. Arslan Rezniqi and the Besa Code”, 31 May 2023, retrieved on 5 July 2023.

BEROSE, “Edith Durham, an Early Ethnographer in Southeastern Europe – by Anne Delouis”. History of Anthropology Review, vol. 46, 2022, https://histanthro.org/news/announcements/edith-durham-an-early-ethnographer-in-southeastern-europe-by-anne-delouis/, retrieved on 5 July 2023.

Byron, George Gordon. Childe Harold’s Pilgrimage. 1818. Translated into Albanian by Skender Luarasi. Onufri. Republished 2004.

Byron, George Gordon. Childe Harold’s Pilgrimage. London, 1818.

Charles C. Doyle, Wolfgang Mieder, and Fred Shapiro. The Dictionary of Modern Proverbs. New Haven and London: Yale University Press, 2012.

Demiraj, Bardhyl. „Fjalori i Frang Bardhit në trashëgiminë në dorëshkrim të Nikollë Ketës”. Studime Filologjike, no. 1-2, 2023, pp. 55–72. http://dx.doi.org/10.62006/sf.v1i1-2.3200.

Demiraj, Bardhyl, editor. Dictionarium latino-epiroticum (Romæ 1635) Per R.D. Franciscum Blanchum. Shkodër: Botime françeskane, 2008.

Dingo, Fatos. Identita Albanesi. Un approccio Psico-Antropologico, Acireale: Bonnano, 2007.

Durham, M. Edith (1905). Brenga e Ballkanit dhe vepra të tjera për Shqipërinë dhe Shqiptarët. (Translation of the original works: The burden of the Balkans 1905, High Albania, 1909, The Struggle for Sentari, 1914, Twenty Years of Balkan Tangle, 1920, Some tribal Origins, Laws and Customs of the Balkans, 1928, Through the lands of the Serbs, 1904). Translated Vjollca Shtylla at al., Shtëpia botuese “8 Nëntori”, 1991.

Durham, M. Edith. (1985). High Albania. London: Virago Press. First published 1909.

Durham, M. Edith. High Albania and its customs in 1908. The journal of the Royal Anthropological institute of Great Britain and Ireland, vol. 40, 1910, pp. 453-72.

Elsie, Robert. Pasko VASA, http://www.albanianliterature.net/authors/classical/vasa/vasa_poetry.html. retrieved on 1 May 2025.

Elsie, Robert. A dictionary of Albanian religion, mythology and folk culture. London: Hurst & Company, 2001.

Fischer, Bernd J. and Oliver Jens Schmitt. A Concise history of Albania. Cambridge: Cambridge University Press, 2022.

Fox, Leonard. “Introduction.”, The Code of Lekë Dukagjini, edited by Gjeçov Shtjefën, translated by Leonard Fox. New York: Gjonlekaj Publishing Company, 1989.

Granbom-Herranen, Liisa. “Proverbs participate in the nation building”. 11th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs, ACTAS ICP17 Proceedings, edited by Rui Soares and Outi Lauhakangas Tavira: IAP-AIP, 2018, pp. 369–379, retrieved from https://www.folklore.ee/rl/fo/koostoo/tavira/proceedings.htm on 5 December 2024.

Jakllari, Adem. Leksione per antropologjine kulturore (Lectures on cultural anthropology). Tirana: Botime universitare Albas, 2018.

Kadare, Ismail. Ghost-rider. Edinburgh: Canongate Books, 2010. First published in 1988.

Kadare, Ismail. Broken April. London: Vintage Books, 2003. First published in 1990.

Krikmann, Arvo. Proverb Semantics. Studies in Structure, Logic, and Metaphor. Edited by Wolfgang Mieder. Burlington: The University of Vermont, 2009.

Lauria, Antonio; Valbona Flora, and Guza Kamela. Five Albanian villages (Guidelines for a Sustainable Tourism Development through the Enhancement of the Cultural Heritage). Firenze: Firenze University Press, 2020.

Litovkina, Anna Tothné, and Wolfgang Mieder. Old Proverbs Never Die, They Just Diversify: A Collection of Anti-Proverbs. Burlington: University of Vermont, 2006.

Malcolm, Noel. Rebels, Believers, Survivors. Studies in the history of the Albanians. Oxford: Oxford University Press, 2020.

Mieder, Wolfgang. Right makes might. Proverbs and the American worldview. Bloomington: Indiana University Press, 2019.

Mieder, Wolfgang. Proverbs. Westport: Greenwood Press, 2004.

Panajoti, Jorgo and Agron Xhagolli. Fjalë të urta të popullit shqiptar. sektori i prozes dhe i poezise popullore (Wise sayings of Albanian people, the sector of prose and folklore poems). CreateSpace Independent Publishing Platform, 1983.

Sarner, Harvey. Rescue in Albania. One hundred percent of Jews rescued in Albania during the Holocaust. Cathedral City CA: Brunswick Press, 1997.

Schmitt, Oliver Jens. Gli Albanesi, Bologna: Il Mulino, 2020.

Speake, Jennifer. Oxford Dictionary of proverbs (6 edition), Oxford: Oxford University Press, 2002. E-book copyright, 2003.

Tarifa, Fatos. “Of time, Honor and Memory: Oral Law in Albania”. Center for Studies in Oral Tradition, vol. 23, no. 1, 2008, pp. 3-14. DOI: https://doi.org/10.1353/ort.0.0017.

The World Holocaust Remembrance Center. “Besa: A Code of Honor – Muslim Albanians Who Rescued Jews During the Holocaust”, yadvashem.org, retrieved on 1 May 2025.

Thomai, Jani. Fjalor frazeologjik i gjuhes shqipe (Dictionary of Albanian phraseological units). Tirana: Shtepia Botuese “Shkenca”, 1999.

Tirta, Mark. Etnokultura shqiptare (Albanian ethno-culture). Tirana: Akademia e Shkencave e Shqiperise, 2002.