LA MUJER DEL CÉSAR EN LA POLÍTICA ESPAÑOLA EN SU ETAPA DEMOCRÁTICA

Contenu principal de l'article

Luis J. Tosina Fernández

Résumé

The use of proverbs by politicians is a rather frequent phenomenon, which has motivated some paremiological studies, such as those by Mieder (2005, 2009, 2010) or Mieder and Bryan (1995, 1997), centered in analyzing the use that certain political figures have made of proverbs. The present study takes a proverb that seems particularly adequate for its use by political representatives, given its origin and purpose, to try to determine whether these characteristics make the proverb Caesar’s wife must be above suspicion particularly adequate for use in the parliamentary sphere. For this purpose, the transcripts of parliamentary speeches since the restoration of the democratic system have been examined in search of uses of the prov-erb, analyzing aspects that seemed essential, such as who used the proverb and with what purpose.

Details de l'article

Comment citer
Tosina Fernández, L. J. « LA MUJER DEL CÉSAR EN LA POLÍTICA ESPAÑOLA EN SU ETAPA DEMOCRÁTICA ». Proverbium, vol. 36, nᵒ 1, août 2019, p. 407-429, https://naklada.ffos.hr/casopisi/index.php/proverbium/article/view/458.

Références

Alighieri, D. (1989). La divina comedia. Madrid: Promoción y Ediciones. Así son las penas para cada uno de los condenados por las ‘tarjetas black’. El País. (2017, mar. 3) Recuperado de http://economia.elpais.com/economia/2017/02/23/actualidad/1487858942_464823.html.

Cantera Ortiz de Urbina, J. (2012). Diccionario Akal del refranero español. Pinto: Akal. Citan a declarar a Gómez de la Serna en la investigación a Martínez Pujalte porcohecho. (2017, mar. 03). El Español. Recuperado de http://www. elespa-nol.com/espana/20170304/198310177_8.html.

Cornejo, L. (2016, nov. 27). Martínez-Pujalte recibió abonos en un año por valor de 3,5 millones de euros siendo diputado. eldiario.es. Recuperado dehttp://www.eldiario.es/politica/Vicente-Martinez-Pujalte-millones-cuentas_0_584092296.html.

Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología española. Madrid: Gredos. Dimiten dos parlamentarios del PP para sustraer Supremo “el caso Zamora”. (1999, abr. 23). El País. Recuperado de http://elpais.com/diario/1999/04/23/portada/924818403_850215.html.

Dundes, A. (1994). On the structure of the proverb. En W. Mieder, & A. Dun-des (Eds.), The wisdom of many: Essays on the proverb (43-64). Madison, WI: The University of Wisconsin Press.

Fernández, P. (Presentadora). (2016, nov. 11) No es un día cualquiera. [Pro-grama de radio]. Madrid: Radio Nacional de España.Goldsworthy, A. (2007). César. Madrid: La Esfera de los Libros.

González, J. L. (1998). Dichos y proverbios populares. Arganda del Rey: EDIMAT. Goscinny, R.; Uderzo, A. (2016). Asterix: Colección integral (38 vols.). Barcelona: Salvat.

Hare, J. C.; Hare, A. W. (1874). Guesses at truth: By two brothers. London: MacMillan and Co. http://www.congreso.es/portal/page/portal/Congreso/Congreso/Intervenciones.Kubrick, S. (Dir.). (1960). Espartaco [Film]. USA: Universal Pictures.

Kuusi, M. (1957). Parömiologische Betrachtungen. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia. Lera, J. (2002, junio 18). El juez archiva el ‘caso Zamora’ tras cinco años de investigación. El País. Recuperado de http://elpais.com/diario/2002/06/18/espana/1024351223_850215.html.Lyly, J. (1916). Ephues: Anatomy of wit & Ephues and his England (p. 313). London: George Routledge & Sons. Retrieved from https://archive.org/stream/cu31924013122084/cu31924013122084_djvu.txt.Mankiewicz,

J. L. (Dir.). (1963). Cleopatra [Film]. United Kingdom: Twenti-eth Century Fox.

Martínez, S. (2010). “Iacta alea est” y otras frases de César. Sarasuati. En http://www.sarasuati.com/iacta-alea-est-y-otras-frases-de-cesar/Mieder, W. (2004). Proverbs: A handbook. Westport, CT: Greenwood.

Mieder, W. (2005). Proverbs are the best policy. Logan: Utah University Press. Mieder, W. (2009). “Yes we can”: Barack Obama’s proverbial rhetoric. New York: Peter Lang.

Mieder, W. (2010). “Making a way out of no way”: Martin Luther King’s ser-monic proverbial rhetoric. New York: Peter Lang. Mieder, W.; Bryan, G. B. (1995). The proverbial Winston S. Churchill: An index to proverbs in the works of Sir Winston Churchill. Westport, CT: Greenwood.

Mieder, W.; Bryan, G. B. (1997). The Harry S. Truman: An index to proverbs in the works of Harry S. Truman. New York, NY: Peter Lang.

Panizo, J. (1999). Refranero temático castellano. Valladolid: Universidad de Valladolid.

Plutarco. (1880). Las vidas paralelas de Plutarco: Traducidas de su original griego en lengua castellana (pp. 100-101), Tomo IV. A. Ranz Romanillos (Trans.). Madrid: Imprenta Central.

Sevilla Muñoz, J.; Zurdo Ruiz-Ayúcar, M. I. T. [dir.] (2009): Refranero multi-lingüe. Madrid. Instituto Cervantes (Centro Virtual Cervantes). Accesible en http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/.

Suetonio. (1992). Vida de los doce césares: Volumen I (pp. 78-79). R. M. Agu-do Cubas (Trad.). Madrid: Gredos.

Taylor, A. (1931). The proverb. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Wilson, F. P. (1970). The Oxford dictionary of English Proverbs. Oxford: Ox-ford University Press.