“BLACK IS BEAUTIFUL” HANS-JÜRGEN MASSAQUOI’S PROVERBIAL AUTOBIOGRAPHY DESTINED TO WITNESS (1999)

Contenu principal de l'article

Résumé

Hans-Jürgen Massaquoi’s (1926-2013) autobiography Destined to Witness. Growing up Black in Nazi Germany (1999) appeared simultaneously in German translation as Neger, Neger, Schornsteinfeger. Meine Kindheit in Deutschland (1999, 2006 as a film). The bestseller recounts Massaquoi’s birth in 1926 at Hamburg as a biracial child of a German mother and a black father from Liberia who returns to Africa leaving his wife and Afro-German son to fend for themselves in a working-class neighborhood. Their struggle to survive Nazi Germany is described in numerous small chapters that are informed by the journalistic as well as literary style that Massaquoi became accustomed to once he became established in the United States as managing editor of the African American magazine Ebony. The book is replete with proverbs and proverbial expressions that add metaphorical expressiveness to this emotional and informative account of survival among prejudice, stereotypes, and racism. Many of the proverbs, often quoted by Massaquoi’s mother, are cited in German with English translations or only in English. Thus the book is a telling example of how proverbs function in a family and beyond as social strategies to carve out a marginalized existence between 1926 and the early 1950s in Germany, Liberia, and the United States. Numerous contextualized references are cited, and there is also a large index of 509 (645 counting 136 duplicates) proverbial texts

Details de l'article

Comment citer
Mieder, W. « “BLACK IS BEAUTIFUL” HANS-JÜRGEN MASSAQUOI’S PROVERBIAL AUTOBIOGRAPHY DESTINED TO WITNESS (1999) ». Proverbium, vol. 39, nᵒ 1, juillet 2022, p. 173-223, doi:10.29162/pv.39.1.62.

Références

Barkin, Kenneth. “African Americans, Afro-Germans, White Americans, and Germans.” Journal of African American History, vol. 94, 2009, pp. 253-265.

Ben-Amos, Dan. “Meditation on a Russian Proverb in Israel [“Don’t say ‘hop’ before you have jumped and landed”].” Proverbium, vol. 12, 1995, pp. 13-26.

Blackshire-Belay, Carol Aisha, editor. The African-German Experience. Critical Essays. Westport, Connecticut: Praeger, 1996.

Bornstein, Valerie. “A Case Study and Analysis of Family Proverb Use.” Proverbium, vol. 8, 1991, pp. 19-28.

Bryan, George B., and Wolfgang Mieder. The Proverbial Charles Dickens. An Index to Proverbs in the Works of Charles Dickens. New York: Peter Lang, 1997.

Campt, Tina. Other Germans. Black Germans and the Politics of Race, Gender, and Memory in the Third Reich. Ann Arbor, Michigan. University of Michigan Press, 2004.

Chahin, Jaime, Francisco A. Villarruel, and Ruben Anguiano Viramontez. “Dichos y Refranes: The Transmission of Cultural Values and Beliefs.” Family Ethnicity. Strength in Diversity, edited by Harriette Pipes McAdoo, Thousand Oaks, California: Sage Publications, 1999, pp. 153-167.

Chiche, Michèle. “Proverbes ... et mon enfance embaume ma mémoire.” Cahiers de littérature orale, vol. 13, 1983, pp. 159-161.

Doyle, Charles Clay, Wolfgang Mieder, and Fred R. Shapiro, editors. The Dictionary of Modern Proverbs. New Haven, Connecticut: Yale University Press, 2012.

Filippini, Giovanna. “Detti tramandati in una famiglia fiorentina.” Proverbi locuzioni modi di dire nel dominio linguistico italiano, edited by Salvatore C. Trovato, Rome: Editrice “il Calamo.”, 1999, pp. 231-236.

Folly, Dennis Wilson (Sw. Anand Prahlad). “‘Getting the Butter from the Duck’: Proverbs and Proverbial Expressions in an Afro-American Family.” A Celebration of American Family Folklore: Tales and Traditions from the Smithsonian Collection, edited by Steven J. Zeitlin, Amy J. Kotkin, and Holly Cutting Baker, New York: Pantheon, 1982, pp. 232-241 and 290-291 (notes).

Fomina, Sinaida.“‘Der Vogel freut sich über den Frühling und das Kind freut sich über seine Mutter’: Familie im russischen Sprichwort.” Proverbium, vol. 23, 2006, pp. 135-168.

Gallacher, Stuart A. “‘By Hook or by Crook’.” Proverbium, no. 15, 1970, pp. 451-453.

Gengenbach, Karl. Wahre Geschichten von damals und heute. Norderstedt: Books on Demand, 2016.

Hodges, Carolyn. “The Color of Blood: Black German Writers and Racial Integration.” Synthesis: An Interdisciplinary Journal, vol. 6, 2001, pp. 51-64.

Lévy, Isaac Jack, and Rosemary Lévy Zumwalt. “A Conversation in Proverbs: Judeo-Spanish ‘Refranes’ in Context.” Proverbium, vol. 7, 1990, pp. 117-132.

“A Conversation in Proverbs: Judeo-Spanish ‘Refranes’ in Context”. New Horizons in Sepharic [sic] Studies, edited by Yedida K. Stillman, and George K. Zucker., Albany, New York: State University of New York Press, 1993, pp. 269-283.

“A Conversation in Proverbs: Judeo-Spanish ‘Refranes’ in Context”. Cognition, Comprehension, and Communication: A Decade of North American Proverb Studies (1990-2000), edited by Wolfgang Mieder, Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 2003, pp. 255-269.

Lindahl, Carl. “Proverbs Ever After: Proverbial Links between the Märchen Diction and the Everyday Conversation of a Kentucky Mountain Family.” Res humanae proverbiorum et sententiarum. Ad honorem Wolfgangi Mieder, edited by Csaba Földes, Tübingen: Gunter Narr, 2004, pp. 187-196.

Lindhout, Alexandra E. “Hans J. Massaquoi’s Destined to Witness as an Autobiographical Act of Identity Formation”. COPAS: Current Objectives of Postgraduate American Studies, vol. 7, 2006, no pagination.

Marbot-Benedetti, Claire. “La famille à travers les proverbes”. Europhras 88. Phraséologie Contrastive. Actes du Colloque International Klingenthal-Strasbourg, 12-16 mai 1988, edited by Gertrud Gréciano, Strasbourg: Université des Sciences Humaines, 1989, pp. 291-300.

Martin, Elaine. “Hans J. Massaquoi: Destined to Witness: Growing Up Black in Nazi Germany.” Colloquia Germanica, vol. 34, 2001, pp. 91-94.

Massaquoi, Hans-Jürgen. “A Journey into the Past. Parts I and II.” Ebony (February), 1966, pp. 91-99, and (March), 1966, pp.102-111.

Massaquoi, Hans-Jürgen.“Hans Massaquoi [autobiographical sketch].” “The Good War”: An Oral History of World War Two, edited by Studs Terkel, New York: Pantheon Books, 1984, pp. 496-504.

Massaquoi, Hans-Jürgen. Destined to Witness. Growing up Black in Nazi Germany. New York: Harper Perennial, 1999.

Massaquoi, Hans-Jürgen. Neger, Neger Schornsteinfeger. Meine Kindheit in Deutschland. München: Fretz und Wasmuth, 1999.

Massaquoi, Hans-Jürgen. Hänschen klein, ging allein … Mein Weg in die Neue Welt. Bern: Scherz, 2004.

McWright, Linda Almond. African-American Mothers’ Perceptions of Grandparents’ Use of Proverbs in Value Socialization of Grandchildren (Intergenerational). Diss. Michigan State University, 1998.

Mehring, Frank. “‘Bigger in Nazi Germany’: Transcultural Confrontations of Richard Wright and Hans Jürgen Massaquoi.” The Black Scholar, vol. 39, 2009, pp. 63-71.

Mehring, Frank. “Afro-German-American Dissent: Hans J. Massaquoi.” The Democratic Gap: Transcultural Confrontations of German Immigrants and the Promise of American Democracy, edited by Frank Mehring, Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2014, pp. 255-300.

Mieder, Wolfgang. Proverbs Are Never Out of Season. Popular Wisdom in the Modern Age. New York: Oxford University Press, 1993.

Proverbs: A Handbook. Westport, Connecticut: Greenwood Press, 2004.

International Bibliography of Paremiology and Phraseology. 2 vols. Berlin: Walter de Gruyter, 2009.

Proverbs Are the Best Policy. Folk Wisdom and American Politics. Logan, Utah: Utah State University Press, 2005.

“Making a Way Out of No Way”. Martin Luther King’s Sermonic Proverbial Rhetoric. New York: Peter Lang, 2010.

“Stringing Proverbs Together“. The Proverbial Language in Miguel de Cervantes’s “Don Quixote”. Burlington, Vermont: The University of Vermont, 2016.

“‘Little Pitchers Have Big Ears’. The Intricate World of Children and Proverbs.” Children’s Folklore Review, vol. 38, 2017, pp. 39-55.

“Right Makes Might“: Proverbs and the American Worldview. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, 2019.

The Worldview of Modern American Proverbs. New York: Peter Lang, 2020.

Mieder, Wolfgang, and Deborah Holmes, “Children and Proverbs Speak the Truth”: Teaching Proverbial Wisdom to Fourth Graders. Burlington, Vermont: The University of Vermont, 2000.

Mieder, Wolfgang, Stewart A. Kingsbury, and Kelsie B. Harder, editors. A Dictionary of American Proverbs. New York: Oxford University Press, 1992.

Nenno, Nancy P. “Reading the ‘Schwarz’ in the ‘Schwarz-Rot-Gold’: Black German Studies in the 21st Century.” Transit, vol. 10, 2016, pp. 1-6.

Nenno, Nancy P. “Terms of Engagement: Teaching the African Diaspora in German-Speaking Europe.” Die Unterrichtspraxis, vol. 52, 2019, pp. 167-171.

Newall, Venetia J. “A Tradition Bearer: Memories of My Grandmother.” Proverbium, vol. 11, 1994, pp. 189-196.

Nganang, Patrice. “Autobiographies of Blackness in Germany.” Germany’s Colonial Pasts. Eds. Eric Ames, Marcia Klotz, and Lora Wildenthal. Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press, 2005, pp. 227-239.

Paczolay, Gyula. European Proverbs in 55 Languages with Equivalents in Arabic, Persian, Sanskrit, Chinese and Japanese. Veszprém, Hungary: Veszprémy Nyomda, 1997.

Page, Mary H., and Nancy D. Washington. “Family Proverbs and Value Transmission of Single Black Mothers.” The Journal of Social Psychology, vol. 127, 1987, pp. 49-58.

Reik, Theodor. “The Echo of the Proverb.” From Thirty Years with Freud. New York: Farrar & Rinehart, 1940, pp. 228-241. Frist published a year earlier in Life and Letters Today, 21 (May): 45-50 and 21 (June): 43-49.

Robinson, Herbert. “Family Sayings from Family Stories: Some Louisiana Examples.” Louisiana Folklore Miscellany, vol. 6, no. 4, 1991, pp. 17-24.

Röhrich. Lutz. Das große Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten. 3 vols. Freiburg: Herder, 1991-1992.

Rölleke, Heinz. 1993. “Der Teufel als Schornsteinfeger. Anmerkungen zu einem Motiv der Volks- und Kunstliteratur“. Fabula, 34: 291-293.

Shapiro, Fred R. The Yale Book of Quotations. New Haven, Connecticut: Yale University Press, 2006.

Walden, Sara. Die Analyse der Sozialisation von Hans-Jürgen Massaquoi an Hand von ausgewählten Aspekten. München: Grin Verlag, 2004.

West, Victor Royce. “Folklore in the Works of Mark Twain.” University of Nebraska Studies in Language, Literature, and Criticism, vol. 10, 1930, pp. 1-87.

Westermann, Diedrich. Afrikaner erzählen ihr Leben. Elf Selbstdarstellungen afrikanischer Eingeborener aller Bildungsgrade und Berufe und aus allen Teilen Afrikas. Berlin: Evangelische Verlagsanstalt, 1938.

Wienker-Piepho, Sabine. “Sozialisation durch Sprichwörter: Am Beispiel eines anglo-amerikanischen Bestsellers.” Proverbium, vol. 8, 1991, pp. 179-189.

Williams, Derek A. “‘Everything that Shine Ain’t Gold’: A Preliminary Ethnography of a Proverb in an African American Family.” Proverbium, vol. 20, 2003, pp. 391-406.

Yeo, Lacina.“‘Mohr’, ‘Neger’, ‘Schwarzer’, ‘Afrikaner’, ‘Schwarzafrikaner‘, ‚Farbiger‘ – abfällige oder neutrale Zuschreibungen? Eine Analyse der Ethnika und Ethnophaulismen zur Bezeichnung von Afrikanern und dunkelhäutigen Menschen afrikanischer Abstammung“. Muttersprache, vol. 111, 2001, pp. 110-146.