SYNTACTIC STRUCTURES IN IRISH-LANGUAGE PROVERBS

Main Article Content

Marcas Mac Coinnigh

Аннотация

In recent years, linguistic studies into the concept of ‘proverbiality’ have provided paremiologists with a more comprehensive under-standing of the form and function of proverbial markers in a wide range of languages. Unfortunately, the Irish language has, until now, not featured in any of these linguistic analyses. This paper seeks to re-address this imbalance and to bring the unique structure and style of Irish-language proverbs to the attention of the international community of paremiologists for the first time. This research study applies the general methodology adopted by such scholars as Mahgoub (1948), Silverman-Weinreich (1978) and Arora (1984), to a corpus sample of Irish proverbs and provides both a qualitative and quantitative account of the most salient syntactic structures contained in Irish-language proverbs. Proverbial patterns as well as the collocation of proverbial markers are also discussed.

Article Details

Как цитировать
Mac Coinnigh, M. «SYNTACTIC STRUCTURES IN IRISH-LANGUAGE PROVERBS». Proverbium, т. 29, вып. 1, август 2012 г., сс. 95-136, https://naklada.ffos.hr/casopisi/index.php/proverbium/article/view/639.

Библиографические ссылки

Agozzino, Maria Teresa (2007). “Leek and ye shall find”: Locating Structure and Poetics in Welsh-language Proverbs. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 24, 1-16.

Arora, Shirley L. (1984). The Perception of Proverbiality. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 1, 1-38.

Barley, Nigel (1974). ‘The Proverb’ and Related Problems of Genre Definition. Proverbium 23, 880-847.

Boyle, Ronald (1996). Modelling Oral Presentations. ELT Journal, 50, 115-126.

Cameron, Lynne and Graham Low (1999). Researching and Applying Metaphor. Cambridge: University Press.

Carson Williams, Fionnuala (1995). Review of 'Six Hundred Gaelic Proverbs Collected in Ulster by Robert MacAdam.' Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 12, 343-55.

Chenevix Trench, Richard (1905). Proverbs and Their Lessons. London: Routledge.

Cram, David (1983). The Linguistic Status of the Proverb. Cahiers de Lexicologie 43, 53-71.

Culicover, Peter W. (2010). Parataxis and Simpler Syntax. In Marie-José Béguelin, Mathieu Avanzi and Gilles Corminboeuf (eds.). Actes du 1er Colloque International de Macrosyntaxe, Vol. 2. Berne: Peter Lang. 1-14.

De Bric, Déaglán (1976). An Seanfhocal. Sinsear: The Folklore Journal, 26-38.

De Vries, Mark (2008). Asymmetric Merge and Parataxis. The Canadian Journal of Linguistics / La Revue Canadienne de Linguistique 53 (2/3) July-Nov. /Juill.-Nov., 355-385.

Dundes, Alan (1975). On the Structure of the Proverb. Proverbium 25, 961-973.(also in: The Wisdom of Many. Essays on the Proverb, (eds.). Wolfgang Mieder and A. Dundes [New York: Garland Publishing, 1981], pp. 43-64)

Ezejideaku, Emmanuel and Okeke Okechukwu (2008). A Morpho-syntactic Analysis of Igbo Proverbs. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 25, 79-93.

Fabb, Nigel (1999). Linguistics and Literature: Language in the Verbal Arts of the World. Oxford: Blackwell Publishers Ltd.

Fidler, Sabine (2010). Proverbs in Esperanto. Proceedings of the 3rd Interdisciplinary Colloquium on Proverbs, Tavira, Portugal, 08-15 November 2009,146-156.

Filppula, Markku (1999). The Grammar of Irish English: Language in Hibernian Style. London: Routledge.

Finnegan, Ruth (1970). Oral Literature in Africa. Oxford: Clarendon Press. Fowler, Roger (1996). On critical linguistics. In Carmen Rosa Caldas-Coulthard and Malcolm Coulthard (eds.). Texts and Practices: Readings in Critical Discourse Analysis. London: Routledge.

Francis, Andre (2004). Business Mathematics and Statistics. London: Thompson Learning.

Freund, John E., Williams, Frank J. and Benjamin M. Perles (1993). Elementary Business Statistics; The Modern Approach. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall.

Grandl, Christian (2010). “The Perception of Proverbiality” in Extinct Languages. Proceedings of the 3rd Interdisciplinary Colloquium on Proverbs, Tavira, Portugal, 08-15 November 2009, 85, (NB. Abstract only).

Greenbaum Sidney and Gregory Quirk (1990). A Student’s Grammar of the English Language. Essex: Longman Group.

Gregory, Michelle L. and Laura A. Michaelis (2001). Topicalization and Left Dislocation: A Functional Opposition Revisited. Journal of Pragmatics 33,1665-1706.

Hasan-Rokem, Galit (1982). Proverbs in Israeli Folk Narratives: A StructuralSemantic Analysis. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.

Hauser, Alan J. (1980). Judges 5: Parataxis in Hebrew Poetry. Journal of Biblical Literature, Vol. 99. No. 1 (Mar.), 23-41.

Hickey, Raymond (1985). Salient features of Irish Syntax. Lingua Posnaniensis 26, 15-26.

Hoey, Michael (1991). Patterns of Lexis in Text. Oxford: Oxford University Press.

Hoey, Michael (1986). Overlapping Patterns of Discourse Organization and Their Implications for Clause Relational Analysis of Problem-Solution Texts. In Charles Cooper and Sidney Greenbaum (eds.). Studying Writing: Linguistic Approaches. Beverly Hills, CA: Sage, 187-214.

Hoey, Michael and Eugene O. Winter (1986). Clause Relations and the Writer’s Communicative Task. In Barbara Couture (ed.). Functional Approaches to Writing: Research Perspectives. Norwood, N.J.: Ablex, 120-41.

Hughes, Arthur John (1998). Robert Shipboy MacAdam: his life and Gaelic proverb collection. Belfast: The Institute of Irish Studies, Queen’s University Belfast.

Hulme, Frederick Edward (1902). Proverb Lore. London: Elliot Stock.

Humbert, Paul (1929). Recherches sur les sources égyptiennes de la littérature sapientiale d'Israël. Neuchatel: Université de Neuchâtel.

Ireland, Colin A. (1999). Old Irish Wisdom Attributed to Aldfrith of Northumbria: An Edition of Bríathra Flainn Fhína maic Ossu (edited and translated by Colin A. Ireland). Tempe, Arizona: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies.

Jakobson, Roman (1981). Linguistics and Poetics. In Stephen Rudy (ed.). Roman Jakobson Selected Writings III Poetry of Grammar and Grammar of Poetry. The Hague: Mouton Publishers, 18-51.

Klimenko, Iwan (1946). Das Russische Sprichwort (Formen und konstruktive Eigentümlichkeiten). Bern: A. Francke AG Verlag.

Kövecses, Zoltan (2000). Metaphor and emotion: language, culture, and body in human feeling. Cambridge: Cambridge University Press.

Krikmann, Arvo (2009). Proverb Semantics: Studies in Structure, Logic and Metaphor. Wolfgang Mieder (ed.). Burlington, Vermont: The University of Vermont.

Lakoff, George and Mark Johnston (1980). Metaphors We Live By. Chicago: The University of Chicago Press.

Lakoff, George and Mark Turner (1989). More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: The University of Chicago Press.

Lakoff, Robin (1971) If’s, And’s, and But’s about Conjunctions. In Charles J. Fillmore and D. Terence Langendoen (eds.). Studies in Linguistic Semantics. New York: Holt, Rinehart and Winston, 114-49.

Levin, Maurice I. (1968). The Structure of the Russian Proverb. In Charles Gribble (ed.). Studies Presented to Professor Roman Jakobson by his Students. Cambridge, Massachusetts: Slavica Publications, 180-187.

Mahgoub, Fatma M. 1968. A Linguistic Study of Cairene Proverbs. Bloomington: Indiana University.

MacAdam, Robert (1858-62). Six Hundred Gaelic Proverbs collected in Ulster.’ (with transl.) Ulster Journal of Archaeology. (1858) VI. 172-83, 250-67; (1859) VII. 278-87; (1862) IX. 223-36.

Mac Coinnigh, Marcas (2007). Seanfhocal agus Nua-Léann, Gnéithe de Phaireimeagrafaíocht na Gaeilge. Léann 1, 47-61.

Mac Coinnigh, Marcas (2005). Foirmeacha Seanfhoclacha na Gaeilge: Aicmiú agus Catagóiriú. Taighde agus Teagasc 5, 1-12.

Mac Eoin, Gearóid (1986). Treisiú sa Ghaeilge agus sa Bhéarla. In Seosamh Watson (ed.). Féilscríbhinn Thomáis de Bhaldraithe. Baile Átha Cliath: Coiste Fhéilscríbhinn Thomáis de Bhaldraithe, An Coláiste Ollscoile, 27-35.

Mc Closkey, James (1996) On the Scope of Verb Movement in Irish. Natural Language & Linguistic Theory, Vol. 14, No. 1 (Feb), 47-104.

Mieder, Wolfgang (2004). Proverbs: A Handbook. Westport, Connecticut: Greenwood Press.

Mieder, Wolfgang (1993). Proverbs Are Never Out of Season: Popular Wisdom in the Modern Age. New York: Oxford University Press.

Mieder, Wolfgang (1986). The Prentice-Hall Encyclopaedia of World Proverbs. New Jersey: Prentice-Hall, Inc.

Mieder, Wolfgang (1985). Popular views of the Proverb. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 2, 109-143.

Mifsud-Chircop, Ġorġ. (2001). Proverbiality and Worldview in Maltese and Arabic Proverbs. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 18, 247-255.

Milner, George (1969) What is a Proverb? New Society 332 (February 6, 1969), 199-202.

Moser, C. and Kalton, G. (1986). Survey Methods in the Social Investigation. Brookfield, USA: Gower.

Norrick, Neal, R. (1991). “One is none”: Remarks of Repetition in Proverbs. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 8, 121-128.

Ogunbowale, P.O. (1970). The Essentials of the Yoruba Language. London: University of London Press.

Osoba, Gabriel, A. (2005). Words of Elders, Words of Wisdom: A Thematic and Stylistic Study of Some Yoruba Proverbs. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 22, 273-287.

Ó hAnluain, L.A. (ed.) (1985). Graiméar Gaeilge na mBráithre Críostaí. Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair.

Ó Máille, Tomás S. (1948). Sean-fhocla Chonnacht (Imleabhar 1). Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair.

Ó Máille, Tomás S. (1952). Sean-fhocla Chonnacht (Imleabhar 2). Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair.

Ó Máille, Tomás S. (2010) Seanfhocla Chonnacht. (ed.) Donla Uí Bhaonáin. Baile Átha Cliath: Cois Life.

Ó Muirgheasa, Éinrí (1907). Seanfhocla Uladh (Éinrí Ó Muirgheasa a chruinnigh agus a chuir in eagar). Baile Átha Cliath: Conradh na Gaeilge.

Ó Muirgheasa, Éinrí (1937). Seanfhocla Uladh (Éinrí Ó Muirgheasa a chruinnigh agus a chuir in eagar). Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair.

Ó Muirgheasa, Éinrí (1976). Seanfhocail Uladh (Éinrí Ó Muirgheasa a chruinnigh agus a chuir in eagar). (ed.) Nollaig Ó hUrmoltaigh. Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair.

O’ Rahilly, Thomas F. (1921). Dánfhocail. Baile Átha Cliath: Talbot Press.

O’ Rahilly, Thomas F. (1922). A Miscellany of Irish Proverbs. Baile Átha Cliath: Talbot Press.

Ó Siadhail, Mícheál (1989). Modern Irish: Grammatical Structure and Dialectal Variation. Cambridge: Cambridge University Press.

Ó Siochfhradha, Pádraig (An Seabhac). 1926. Seanfhocail na Muimhneach (An Seabhac a bhailigh agus a chuir in eagar). Corcaigh: Cló-chualacht Seandúna.

Ó Siochfhradha, Pádraig (1984). (An Seabhac) Seanfhocail na Mumhan (An Seabhac a bhailigh agus a d'ullmhaigh an chéad eagrán.) New Edition.

Pádraig Ó Maoileoin (ed.). Baile Átha Cliath: An Gúm. Owens, Frank and Ron Jones (1977) Statistics. London: Pitman Publishing.

Robinson Fred N. (1945). Irish Proverbs and Irish National Character. Modern Philology 43, 1-10.

Rothstein, R. A. (1968). The Poetics of Proverbs. In Charles Gribble (ed.). Studies Presented to Professor Roman Jakobson by his Students. Cambridge, Massachusetts: Slavica Publications, 265-274.

Russo, Joseph (1983). The Poetics of The Ancient Greek Proverb. Journal of Folklore Research, Vol 20. No.2/3. Special Dual Theme Issue: Verbal Folklore of Ancient Greece and French Studies in Oral Literature (Jun.-Dec.), 121-130.

Seitel, Peter (1969). Proverbs: A Social Use of Metaphor. Genre, 2, 143-161 (also in: The Wisdom of Many, Essays on the Proverb, (eds.). Wolfgang Mieder and Alan Dundes [New York: Garland Publishing, 1981], pp. 122-139).

Sinclair, John (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.

Silverman-Weinreich, Beatrice (1981). Towards a Structural Analysis of Yiddish Proverbs. In Wolfgang Mieder and Alan Dundes (eds.). The Wisdom of Many: Essays on the Proverb. New York: Garland.

Sorrentino, Antonio (1989). Folkloristic Structures of Proverbs in the “Tirukkural”’ Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 6, 129-137.

Spiegel R. Murray and Larry J. Stephens (1999). Statistics Third Edition. Schaum’s Online Series, McGraw-Hill.

Stenson, Nancy. 1981. Studies in Irish Syntax. Tübingen: Gunter Narr Verlag.

Sykes, W. and G. Hoinville (1985). Telephone Interviewing on a Survey of Social Attitudes: A Comparison with Face to Face Procedures. London: Social and Community Planning Research.

Taylor, Archer (1967). The Collection and Study of Proverbs. Proverbium 8, 161-177.

Taylor, Archer (1931). The Proverb. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press; rpt. as The Proverb and an index to The Proverb. Hatboro, Pennsylvania: Folklore Associates, 1962 (also: Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1962).

Taylor, Archer (1934). Problems in the Study of Proverbs. The Journal of American Folklore 47, No. 183 (Jan.-Mar.,), 1-21.

Thompson, John Mark (1974). The Form and Function of Proverbs in Ancient Israel. The Hague – Paris: Mouton.

Tóthne Litovkina, Anna (1990). Hungarian and Russian Proverbs: A Comparative Analysis. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 7, 241-254.

Tóthne Litovkina, Anna and Szilvia Csábi (2002). Metaphors we love by: The cognitive models of romantic love in American proverbs. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 19, 369-398.

Turner, George W. (1973). Stylistics. Harmondsworth: Penguin. Valdaeva, Tatiana (2003). Anti-Proverbs or New Proverbs: The Use of English Anti-Proverbs and their Stylistic Analysis. Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 20, 379-390.

Wales, Katie (2001). A Dictionary of Stylistics (Second Edition). Essex, London: Pearson Education Limited.

Whiting, Bartlett Jere (1932). The Nature of the Proverb. Harvard University Studies Notes in Philiogy and Literature 14: 273-307. Also In J. Harris and W. Mieder. (1994). When Evensong and Morrowsong Accord: Three Essays on the Proverb. Cambridge: Harvard University Press.

Whiting, Bartlett Jere (1931). The Origin of the Proverb. Harvard Studies and Notes in Philology and Literature, 13: 47-80.

Whiting, Bartlett Jere (1932). The Nature of the Proverb. Harvard University Studies Notes in Philiogy and Literature, 14: 273-307.

Whiting, Bartlett Jere (1994). When Evensong and Morrowsong Accord: Three Essays on the Proverb. W. Mieder (ed.). Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press.

Winick, Stephen D. (2003). Intertextuality and Innovation in a Definition of the Proverb Genre. In Wolfgang Mieder (ed.). Cognition, Comprehension, and Communication: A Decade of North American Proverb Studies (1990-2000)